首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉次谓语的语义对比研究
引用本文:陈兴. 英汉次谓语的语义对比研究[J]. 云梦学刊, 2011, 32(4): 138-140
作者姓名:陈兴
作者单位:湖南文理学院外国语学院,湖南常德,415000
基金项目:湖南省教育厅科研项目“英汉次谓语对比研究”
摘    要:
次谓语有描述性次谓语和结果性次谓语之分。从语义取向方面来看,英语描述性次谓语可以是主语取向的也可以是宾语取向的,结果性次谓语只能是宾语取向的;汉语中,描述性次谓语和结果性次谓语既可以是宾语取向的也可以是主语取向的。语义选择决定语类选择,充当英汉次谓语的词语虽有特例但一般是动态谓词。多个次谓语在一个句中共存时存在语义限制,那就是一个句子只能被限定一次,但是英汉多个次谓语在句中出现的顺序不一样。英汉次谓语都具有使句子表达生动、简洁、流畅的语义强势。

关 键 词:描述性次谓语  结果性次谓语  语义取向  共存限制  语类选择

A CONTRASTIVE STUDY OF THE SEMANTICS IN ENGLISH AND CHINESE SECONDARY PREDICATION
CHEN Xing. A CONTRASTIVE STUDY OF THE SEMANTICS IN ENGLISH AND CHINESE SECONDARY PREDICATION[J]. Journal of Yunmeng, 2011, 32(4): 138-140
Authors:CHEN Xing
Affiliation:CHEN Xing (College of Foreign Languages,Hunan Art and Science University,Changde 415000,China)
Abstract:
Secondary predication is divided into depictives and resultatives.In English,depictives can be either subject-oriented or object-oriented,and resultatives can only be object-oriented while the Chinese depictives and resultatives both can be subject-oriented or object-oriented.English and Chinese secondary predicates are generally stage-level predicates with some exception according to their semantic meaning.Several secondary predicates can co-occur in a sentence,but the order depends on their semantic meaning.Both English and Chinese secondary predications can make the sentence simpler,more vivid and fluent in semantics.
Keywords:depictives  resultatives  the semantic orientation  co-occurrence  categorical selection
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号