首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

李文俊翻译思想研究——以生态翻译学为视角
引用本文:聂韶峰.李文俊翻译思想研究——以生态翻译学为视角[J].郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2014(4):111-114.
作者姓名:聂韶峰
作者单位:郑州轻工业学院,河南郑州450002
基金项目:2013年河南省教育厅人文社会科学研究项目(2013-QN-519)阶段性成果
摘    要:生态翻译学为翻译研究提供了新的视角。从生态翻译学的视角来看,翻译家李文俊在翻译取材上兼顾主流文学与边缘文学,体现了翻译生态整体观;他边创作,边翻译,边研究,三事共举,实现了共生与互生的生态翻译观;它的翻译思想与他的翻译实践实现了高度的统一,体现了翻译生态系统内部的和谐统一。

关 键 词:李文俊  翻译思想  生态翻译学

An Eco- Translatology Study of Li Wenjuns Translation Principle
Institution:NIE Shao - feng
Abstract:Eco- Translatology provides a new perspective for translation study. From Eco- Translatology perspective, Li Wenjun's choice of translation material displays the holism by not only focusing on American literature but also on non - mainstream literature. His combination of writing, translating and studying of literature demonstrates the mutualism of translation e- cology. The unification of his translation principle and translation practice leads to the harmony of eco - environment in translation.
Keywords:Li Wenjun  translation principle  eco - translatology
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号