首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

古诗词曲中的茶文化英译之我见
引用本文:贾玮品,顾正阳.古诗词曲中的茶文化英译之我见[J].合肥工业大学学报(社会科学版),2009,23(4):123-127.
作者姓名:贾玮品  顾正阳
作者单位:1. 上海大学,英语系,上海,200444;上海应用技术学院,英语系,上海,200235
2. 上海大学,英语系,上海,200444
基金项目:上海市哲学社会科学研究项目 
摘    要:茶文化是我国传统诗歌文化中极具代表性的一种。文章结合我国传统茶文化,从化解茶事、忆“苦”思“甜”、意象清晰化、以“俚”译“俚”等方面对古诗英译中出现的茶文化翻译进行讨论,以期引起更多有关茶文化方面的研究与探讨,促进我国优秀文化的发展与传播。

关 键 词:古诗英译  茶文化  翻译策略

My Perspective of the Translation of Tea Culture in Ancient Chinese Poetry
JIA Wei-pin,GU Zheng-yang.My Perspective of the Translation of Tea Culture in Ancient Chinese Poetry[J].Journal of Hefei University of Technology(Social Sciences),2009,23(4):123-127.
Authors:JIA Wei-pin  GU Zheng-yang
Institution:1.English Department;Shanghai University;Shanghai 200444;China;2.English Department;Shanghai Institute of Technology;Shanghai 200235;China
Abstract:Tea culture is a typical branch of traditional Chinese poetry.This paper discusses translation of tea culture in ancient Chinese poems from the aspects such as the explanation of tea life,recalling the "bitterness" of the past and thinking of the "sweetness" of the present,clear images,and translation of "slang" in English for "slang" in Chinese,with the combination of Chinese traditional tea culture.Hopefully more study and exploration related to tea culture could be made and Chinese excellent culture woul...
Keywords:English translation of ancient Chinese poems  tea culture  translation strategy  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号