首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

目的论视角下《疯狂动物城》的字幕翻译
作者单位:;1.重庆师范大学
摘    要:视听媒体的出现,带来了大量的国外影视作品。与此同时,外国译制品较多,字幕翻译领域较为冗杂。而目的论能促进字幕翻译的改进。因此本文将目的论三原则与近期影片《疯狂动物城》相结合,分析并提出了一些字幕翻译策略。进而使译文接受者能更好地理解原语文化。

关 键 词:目的论  《疯狂动物城》  字幕翻译
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号