汉英口译中去繁就简的价值分析 |
| |
引用本文: | 吕兆杰.汉英口译中去繁就简的价值分析[J].山西煤炭管理干部学院学报,2012,25(4):95-96. |
| |
作者姓名: | 吕兆杰 |
| |
作者单位: | 洛阳理工学院,河南洛阳,471023 |
| |
摘 要: | 本文从Gile的认知负荷模型和法国的释意理论出发,结合口译实例,对口译中的去繁就简原则加以分析,并提出了替代省略,归纳概括等去繁就简的主要策略。旨在为汉英口译的教学和实践提供帮助。
|
关 键 词: | 英语教育 去繁就简 认知负荷模型 省略替代 缩略语 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|