首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

关于翻译批评的思考
引用本文:陈艳龙.关于翻译批评的思考[J].盐城工学院学报(社会科学版),2003,16(3):36-38.
作者姓名:陈艳龙
作者单位:扬州大学,外国语学院,江苏,扬州,225009
摘    要:翻译是人类的一种高级的思维活动,也是一种极为复杂的社会现象,引起了人们的思考和辩论。作为以翻译活动为研究对象的翻译批评,一直争论不断。这些争论围绕着翻译批评的性质、功能、标准与方法展开,至今尚无定论。

关 键 词:翻译批评  性质  功能  标准  方法
文章编号:1008-5092(2003)03-0036-03
修稿时间:2003年4月18日

Thoughts on Translation Criticism
CHEN Yan-long.Thoughts on Translation Criticism[J].Journal of Yancheng Institute of Technology,2003,16(3):36-38.
Authors:CHEN Yan-long
Abstract:Translation is an advanced thinking activity of human being and a rather complicated social phenomenon as well. It has aroused people s reflection and debate, while translation criticism which views translation activity as its subject is also constandy argued about. These arguments centered on the nature of translation criticism, its function, criteria and, methodology. Till now there is no final conclusion presented.
Keywords:translation criticism  the nature of translation criticism  the function of translation criticism  the criteria of translation criticism  the methodology of translation criticism
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《盐城工学院学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《盐城工学院学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号