首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉禁忌语的文化内涵与对比研究
引用本文:李先进. 英汉禁忌语的文化内涵与对比研究[J]. 云梦学刊, 2005, 26(4): 122-124
作者姓名:李先进
作者单位:南华大学外语学院,湖南,衡阳,421001
摘    要:语言是文化的载体。禁忌既是各民族所共有的一种社会现象,也是一种普遍的语言现象和文化现象。对英汉禁忌语进行对比研究有助于了解语言的文化内涵,避免交际失误,达到理想的交际效果。

关 键 词:禁忌语  共同性  文化内涵  语用特征
文章编号:1006-6365(2005)-0122-03
修稿时间:2004-05-10

A COMPARATIVE STUDY OF ENGLISH AND CHINESE TABOOS AND THEIR CULTURAL CONNOTATIONS
LI Xian-jin. A COMPARATIVE STUDY OF ENGLISH AND CHINESE TABOOS AND THEIR CULTURAL CONNOTATIONS[J]. Journal of Yunmeng, 2005, 26(4): 122-124
Authors:LI Xian-jin
Abstract:Language is the carrier of culture. Taboo is not only a common social phenomenon, but also a common linguistic and cultural one. A comparative study of English and Chinese taboos will help better understand their respective cultural connotations, avoid communicative failure and achieve ideal communicative goals.
Keywords:taboo  similarity  cultural connotation  pragmatic characteristics
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号