首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉科技翻译中主位推进模式的重构
引用本文:项名健.英汉科技翻译中主位推进模式的重构[J].西南农业大学学报(社会科学版),2007,5(6):86-91.
作者姓名:项名健
作者单位:安徽师范大学,外国语学院,安徽,芜湖,241003
摘    要:主位推进模式在篇章的生产和理解过程中起着极其重要的作用。通过比较英汉科技语篇在主位推进模式上的共性与个性,探讨于建平提出的科技语篇中五种常见的主位推进模式在英汉科技翻译过程中的重构。

关 键 词:于建平  主位推进模式  英汉科技翻译  重构
文章编号:1672-5379(2007)06-0086-06
修稿时间:2007年4月5日

THE RECONSTRUCTION OF TP PATTERNS IN EC SCIENTIFIC AND TECHNICAL TRANSLATION
XIANG Ming-jian.THE RECONSTRUCTION OF TP PATTERNS IN EC SCIENTIFIC AND TECHNICAL TRANSLATION[J].Journal of Southwest Agricultural University:Social Science Edition,2007,5(6):86-91.
Authors:XIANG Ming-jian
Abstract:Thematic Progression(TP) patterns are of great significance in producing and comprehending texts.This paper intends to make a tentative comparison of the generality and individuality of TP patterns between English and Chinese scientific and technical texts,and it probes into the reconstruction of five common TP patterns in scientific and technical texts postulated by Yu Jianping in EC scientific and technical translation.
Keywords:Yu Jianping  thematic progression pattern  EC scientific and technical translation  reconstruction
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号