一语、二语迁移对三语写作的影响 |
| |
引用本文: | 刘玲玉,;孔德明. 一语、二语迁移对三语写作的影响[J]. 阅江学刊, 2014, 0(5): 130-135 |
| |
作者姓名: | 刘玲玉, 孔德明 |
| |
作者单位: | [1]南京工业大学,南京211800; [2]南京大学,南京210009 |
| |
基金项目: | 2014年度江苏省社科应用研究精品工程外语类课题基金资助项目“汉语和英语对德语学习者的多维影响研究”(14jsyw-25);江苏省高校哲学社会科学研究基金资助项目“影响三语写作的学习者因素研究”(2014SJB084) |
| |
摘 要: | 从一语作文水平、二语作文水平、一语译三语能力、二语译三语能力四个方面考察一语、二语迁移对三语写作的影响,利用单因素方差分析比较发现,一语作文水平、一、二语译三语水平对三语作文水平的影响存在阀限,超过一定的阀限则影响不明显,而二语写作对三语写作的影响是持久性的。需要保持一定的一语写作水平和翻译能力,发展二语写作能力,力求三语写作能力的提高。
|
关 键 词: | 一 二语迁移能力 三语写作 单因素方差分析 |
The Effects of L1 and L2 Transfer on L3 Writing |
| |
Affiliation: | LIU Lingyu, KONG Deming (1.Nanjing Tech University, Nanjing 211800, China; 2.Nanjing University, Nanfing 210009, China) |
| |
Abstract: | By One-way ANOVAs, this study explores the influential factors on L3 writing including L1 and L2 writing proficiency as well as translation ability from L1 to L3 and from L2 to L3. It is found that there is threshold influencing L3 writing by L1 writing and L1and L2 to L3 translation, though the influence is dimin-ishing if the threshold surpasses a certain level. It is also revealed that L2 writing exerts lasting effect on L3 writing. This paper suggests that L1 writing and translation as well as L2 writing are key to the improvement of writing proficiency using 3 different languages. |
| |
Keywords: | L1 and L2 transfer L3 writing One-way ANOVAs |
本文献已被 维普 等数据库收录! |