概念语法隐喻视角下的宋词英译意境传递简 |
| |
作者姓名: | 詹丽娟 夏洋洋 颜静兰 |
| |
作者单位: | 华东理工大学外国语学院,上海200237 |
| |
基金项目: | 黑龙江省教育厅科学研究项目(12534105);黑龙江省商务英语学会科研项目(012Y004) |
| |
摘 要: | 以韩礼德的系统功能语言学为理论基础,对李清照《如梦令》的原文及三篇英译文的及物性过程进行了对比分析,旨在揭示古诗词英译中,语法形式和及物性的转换如何再现原诗词的意境,从而对传统诗词的翻译方法进行尝试性拓展。
|
关 键 词: | 概念语法隐喻 一致式和非一致式 及物性 宋词 意境 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|