叙事诗词翻译中的视角转换与语篇连贯 |
| |
引用本文: | 王爱军.叙事诗词翻译中的视角转换与语篇连贯[J].武汉交通科技大学学报,2007,20(4):548-551. |
| |
作者姓名: | 王爱军 |
| |
作者单位: | 武汉理工大学外国语学院,湖北武汉430070 |
| |
摘 要: | 探讨了视角转换、视角越界在构建语篇连贯方面的作用,及叙事诗词翻译中的视角转换、越界现象与所体现的翻译距离,指出译者的职责也应包含在语篇层次上把握原文,最大程度传递原文视角,使译文读者也能真正体会原文作者的意图,实现译文与原文之间的语用对等,缩短翻译距离,保持语篇连贯。
|
关 键 词: | 叙事诗词 视角转换 视角越界 翻译距离 语篇连贯 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|