论20世纪以来的《好逑传》研究 |
| |
引用本文: | 张浩,李跃忠.论20世纪以来的《好逑传》研究[J].常州工学院学报(社会科学版),2021,39(4):38-42. |
| |
作者姓名: | 张浩 李跃忠 |
| |
作者单位: | 湖南科技大学人文学院,湖南湘潭 411201 |
| |
摘 要: | 20世纪以来,《好逑传》在叙事模式、思想主题、词汇语法、文学传播等方面的研究成果颇丰.其中,小说叙事模式、文学传播中译者的翻译策略、译本比较等是研究重点.20世纪以来《好逑传》研究的不足之处主要体现为:首先,在译者和译本研究上,对除帕西和德庇时以外的其他译者及其版本研究过少;其次,在文学传播上,对西方受众对象的研究过于薄弱.未来可以从小说的故事情节、人物形象及比较、语言艺术价值、其他语种译本以及海外受众群体等方面进行研究.
|
关 键 词: | 《好逑传》 研究现状 叙事模式 |
On the Study of Hau Kiou Choaan since the 20th Century |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|