从生态限制因子看误译对译者主体性的作用 |
| |
引用本文: | 王连江.从生态限制因子看误译对译者主体性的作用[J].长江大学学报(社会科学版),2013,36(2):93-94. |
| |
作者姓名: | 王连江 |
| |
作者单位: | 济南大学外国语学院,山东济南,250022 |
| |
基金项目: | 本文属济南大学科研基金项目(X1118)产出论文 |
| |
摘 要: | 限制因子是限制生物生存和发展的关键性生态因子。翻译生态系统同样遵循限制因子定律。误译分为无意误译和有意误译,可能造成社会生态各个子系统的巨大震荡,成为制约译者主体性的限制因子,促使译者的专业技能、职业道德等个体生态因子上升为限制因子,制约着译者从能动性、受动性和为我性等各个方面进行调整,为之后循环往复的翻译做准备。
|
关 键 词: | 误译 限制因子 译者主体性 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|