首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英文版《紫禁城的耶稣会士:利玛窦(1552-1610)》纠误
引用本文:宋黎明.英文版《紫禁城的耶稣会士:利玛窦(1552-1610)》纠误[J].肇庆学院学报,2013(4):6-10,42.
作者姓名:宋黎明
作者单位:南京大学中国思想家研究中心,江苏南京210008
摘    要:夏伯嘉《紫禁城的耶稣会士:利玛窦(1552-1610)》(牛津大学出版社2010年)是一本重要的新著,它被翻译为包括中文在内的多国文字。然而,此书远非完美,而是存在不少错误甚至严重的错误,这主要表现在为,罗明坚的汉语水平问题,利玛窦在南昌铁柱宫的遭遇,李贽在《与友人书》中对利玛窦的疑问,以及罗马耶稣会档案馆珍藏的一份官方文书,等等。

关 键 词:利玛窦  罗明坚  耶稣会士

Error Correction of the English Version A Jesuit in the Forbidden City: Motteo Ricci 1552--1610
SONG Li-ming.Error Correction of the English Version A Jesuit in the Forbidden City: Motteo Ricci 1552--1610[J].Journal of Zhaoqing University (Bimonthly),2013(4):6-10,42.
Authors:SONG Li-ming
Institution:SONG Li-ming (Research Centre of Chinese Thinkers, Nanjing University, Nanjing Jiangsu, 210008)
Abstract:A Jesuit in the Forbidden City: Matteo Ricci 1552E1610(Oxford University Press, 2010)by Prof. R. Po-chia Hsia, is an important new book, which has been translated into several languages, including Chinese. However, this book is far from being perfect; it has many errors, some of which are serious. This paper focuses on four episodes in the book, namely the question of Chinese language level of Michele Ruggieri, the bitter experience of Matteo Ricci in Tiezhugong of Nanchang, the doubt ofLi Zhi about Matteo Ricci in his letter to friends, and a Chinese document conserved in the Jesuit Archives in Rome.
Keywords:Matteo Ricci  Michele Ruggieri  Jesuits
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号