首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉音韵表意功能对比探微
引用本文:唐跃勤.英汉音韵表意功能对比探微[J].西南交通大学学报(社会科学版),2000,1(2):75-78.
作者姓名:唐跃勤
作者单位:西南交通大学外语系,四川,成都,610031
摘    要:本文从语言对比分析的角度对英汉语音韵的表意功能进行了探讨.文章主要分析了英语和汉语音韵的主要手段押韵和拟声方面的异同,通过丰富生动的语例及多重角度的分析,认为英、汉两种语言虽然在音韵表意的修辞方法上各有不同,但都是借助语言表情寄意的功能达到寓情达意的效果,赋予语言无穷的生命力与创造力.赋予语言妙不可言的音乐美与和谐美.

关 键 词:英汉音韵  表意功能  押韵  拟声  对比
文章编号:1009-4474(2000)02-0075-(04)
修稿时间:2000年4月17日

Comparative Approach to Ideographic Functions of English and Chinese Phonology
TANG Yue-qin.Comparative Approach to Ideographic Functions of English and Chinese Phonology[J].Journal of Southwest Jiaotong Universit(Social Science Edition),2000,1(2):75-78.
Authors:TANG Yue-qin
Abstract:Based on the comparative approach of English and Chinese languages, the thesis aims at the research of both languages' ideographic function of phonology. By the specific and systematic comparison of the main aspects of phonology, that is, rhyme and onomatopoeia, the paper comes to the conclusion that although both languages have quite different ways of applying these rhetorical devices, they have the identical ideographic effect. It is these rhetorical devices that make the languages vivid and creative, musical and harmonious.
Keywords:English and Chinese phonology  ideographic function  rhyme  onomatopoeia  comparison  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号