首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

习语翻译管窥
引用本文:魏国实. 习语翻译管窥[J]. 郑州航空工业管理学院学报(社会科学版), 2001, 20(2): 61-64
作者姓名:魏国实
作者单位:长沙交通学院外语系,湖南,长沙,410076
摘    要:文化对习语的形成有着深刻的影响,文化差异导致了习语翻译的最大困难.本文从分析习语与文化的关系入手,论证了习语翻译的一个重要原则--内容与形式相统一.译者不仅应把习语的内容翻译给读者,还要尽可能为读者翻译出习语的形式,使读者充分品味异国文化.

关 键 词:习语  文化差异  翻译
文章编号:1009-1750(2001)02-0061-04
修稿时间:2001-03-08

My View on Idiom Translation
WEI Guo-shi. My View on Idiom Translation[J]. Journal of Zhengzhou Institute of Aeronautical Industry Management(Social Science Edition), 2001, 20(2): 61-64
Authors:WEI Guo-shi
Affiliation:WEI Guo - shi
Abstract:
Keywords:idiom  cultura1 difference  translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号