首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

泰国清莱拉祜族和谐双语生活剖析
引用本文:乔翔,朱艳华.泰国清莱拉祜族和谐双语生活剖析[J].民族论坛,2011(20).
作者姓名:乔翔  朱艳华
作者单位:中央民族大学预科教育学院;北京语言大学;
基金项目:中央民族大学“985”项目“跨境语言系列课题”之子课题“泰国清莱拉祜族及其语言使用现状”,项目编号:CUN985-2-1-62
摘    要:泰国拉祜族是一个既使用母语又兼用泰语的民族,其母语和兼用语的主流关系是和谐的。本文对母语和兼用语的使用情况进行了描述,并对母语和兼用语如何实现和谐进行了分析。认为和谐的双语生活有助于民族之间的交流和团结,有利于不同民族的共同发展。

关 键 词:泰国清莱  拉祜族  和谐双语

On Harmonious Bilingual Life of Lahu People in Chiangrai
Qiao Xiang Zhu Yan-hua.On Harmonious Bilingual Life of Lahu People in Chiangrai[J].Nationalities Forum,2011(20).
Authors:Qiao Xiang Zhu Yan-hua
Institution:Qiao Xiang1 Zhu Yan-hua2(1.Pre-Education College,Minzu University of China,Beijing,100081,2.Beijing Language and Culture University,100083)
Abstract:Lahu people in Thailand speak both the mother tongue and the Thai language.Both languages are used equally and harmoniously.The paper,for one thing,describes the use of both the Lahu language and the Thai language by the Lahu people in Thailand,and for another,analyzes how the two languages make a harmonious system.Lastly,the paper concludes the harmonious bilingual language life is beneficial for the communication,unity and common development between different nationalities.
Keywords:Chiangrai  Thailand  Lahu people  harmonious bilingual life  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号