识解理论视阈下的创造性翻译研究 |
| |
引用本文: | 杨艳蓉.识解理论视阈下的创造性翻译研究[J].山西大同大学学报(社会科学版),2016(4):70-73,99. |
| |
作者姓名: | 杨艳蓉 |
| |
作者单位: | 山西大同大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 认知语言学视角下,意义是不确定的,是认知主体对客观事物的概念化。翻译的过程是识解原文"意义"并通过不同识解方式重建"意义"的过程。译者结合译语读者的认知语境、文化背景等创造性地重构出符合读者期待的识解方式,使得其所建构出的意义与原作者所表达的意义实现认知对。
|
关 键 词: | 意义 识解方式 创造性翻译 重构 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|