汉英回文格对比研究 |
| |
引用本文: | 徐宏亮.汉英回文格对比研究[J].江汉石油学院学报,2001,3(3):64-66. |
| |
作者姓名: | 徐宏亮 |
| |
作者单位: | 徐宏亮(阜阳师范学院外语系,安徽阜阳 236032) |
| |
摘 要: | 汉英回文修辞格的普遍使用,使语言产生节律感,有效地揭示了事物、情理之间的关系。介绍了回文格式的定义,并对汉英回文的表层结构及其修辞效果进行对比研究,探索它们各自的结构特征和修辞功能,并从语言学的角度对其在两种不同语言中的成因进行分析。
|
关 键 词: | 英汉翻译 回文 表层结构 语言 修辞功效 对比研究 |
文章编号: | 1009-0010(2001)03-0064-03 |
修稿时间: | 2000年12月18 |
A Comparative Study of Regression of Chinese with English |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 维普 等数据库收录! |