首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

庞德误译的思考
引用本文:宋彩霞.庞德误译的思考[J].太原师范学院学报(社会科学版),2005,4(1):119-120.
作者姓名:宋彩霞
作者单位:徐州师范大学,工学院,江苏,徐州,221011
摘    要:庞德翻译的中国古典诗歌一直以来都是争议的焦点。有些学者认为他的翻译不仅不忠实于原文 ,而且有许多误译 ,因而算不上翻译。从目的论的视角来审视庞德的翻译及其误译 ,其实有些误译是对原作的创造性叛逆 ,这些误译体现了庞德的诗歌理想 ,是实现其翻译目的的手段。

关 键 词:庞德  误译  功能理论  目的论  创造性叛逆
文章编号:1672-2035(2005)01-0119-02
修稿时间:2004年8月12日

Contemplation on Mis-Translation of "Pond"
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号