首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

清末中国人编写的日语教材之考察
引用本文:鲜明. 清末中国人编写的日语教材之考察[J]. 理论界, 2014, 0(1): 184-186
作者姓名:鲜明
作者单位:中共中央编译局中央文献翻译部,北京100032
基金项目:2011年度教育部人文社会科学研究青年基金项目“清末中国人使用的日语教材--一项语言学史考察”(批准号11YJC740115)的研究成果;系2013年度辽宁省教育厅科学研究一般项目“晚清首部国人译介的马克思经典译著的翻译史考察”(课题编号 W2013222)”的阶段性研究成果;本文亦是中国博士后基金项目“晚清首部国人译介的马克思经典译著的翻译史考察”(编号2013M540992)的阶段性成果。
摘    要:本文从丰富翔实的原始材料出发,系统整理并分析了清末中国人使用的日语教材的编写时代背景、分类和影响。通过分析清末中国人编写的日语教材典型个案,从整体上我们可以看到清末中国人的日语观开始从"中日同文观"、"汉语本位观"向比较科学的日语观过渡。

关 键 词:清末  日语教材  语言学

A Study of Japanese Textbook Compiled by the Chinese during Late Qing Dynasty
Xian Ming. A Study of Japanese Textbook Compiled by the Chinese during Late Qing Dynasty[J]. Theory Horizon, 2014, 0(1): 184-186
Authors:Xian Ming
Affiliation:Xian Ming (Central Compilation & Translation Bureau, Beijing 100032, China)
Abstract:This paper has systematically examined the massive firsthand Japanese textbooks compiled by the Chinese during Late Qing Dynasty and analyzed the background, classification and the influences of those textbooks.On the general level, the Chinese began to take a scientific attitude toward Japanese instead of having the view that “Chinese and Japanese are of the same origin” or that “Japanese is a Chinese -based language” .
Keywords:late Qing dynasty  Japanese textbook  linguistics
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号