首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中外英语媒体法律用词差异及其原因新探
引用本文:沈春利.中外英语媒体法律用词差异及其原因新探[J].牡丹江大学学报,2014(7):82-84.
作者姓名:沈春利
作者单位:浙江工商大学外国语学院,浙江杭州310018
摘    要:近年来,法律案件报道中中外英语媒体的法律用词差异较大,同样的法律概念本该用相同的英语术语,但是中国英语媒体却用与英语国家不同的术语表达,其中的原因何在,是否存在孰是孰非的问题·值得我们深入研究。本文就此对比评析了《中国日报》(China Daily),人民网(People’s Daily Online),新华网(Xinhuanet),《环球时报》(Global Times)与美国有线新闻网(CNN),澳大利亚广播公司(ABC),路透通讯社(Reuters),英国广播公司(BBC)中同一案件的英文描述。

关 键 词:差异对比  法律用词  中外英语媒体  法律案件报道
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号