首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

交际翻译与语义翻译在文化层面的比较
引用本文:邹娟娟. 交际翻译与语义翻译在文化层面的比较[J]. 云梦学刊, 2004, 25(5): 122-124
作者姓名:邹娟娟
作者单位:湖南理工学院,外语系,湖南,岳阳,414006
摘    要:交际翻译和语义翻译是两种基本翻译方法,两者各有特长。从文化层面对两种翻译法进行比较和分析,可以从中得到启示,把握好在何时何地使用不同的翻译法以达到更好的效果。

关 键 词:交际翻译  语义翻译  文化
文章编号:1006-6365(2004)05-0122-03
修稿时间:2004-03-20

THE COMPARISON BETWEEN COMMUNICATIVE AND SEMANTIC TRANSLATION
ZOU Juan-juan. THE COMPARISON BETWEEN COMMUNICATIVE AND SEMANTIC TRANSLATION[J]. Journal of Yunmeng, 2004, 25(5): 122-124
Authors:ZOU Juan-juan
Abstract:Communicative and semantic translation are two major translation methods and they have different advantages respectively. This paper puts the focus on the analysis and comparisons on these two methods in terms of culture.
Keywords:communicative translation  semantic translation  culture  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号