语词翻译与文化语境 |
| |
引用本文: | 马静.语词翻译与文化语境[J].湖南医科大学学报(社会科学版),2006,8(3):155-157. |
| |
作者姓名: | 马静 |
| |
作者单位: | 中南大学外国语学院,湖南长沙410078 |
| |
摘 要: | 在翻译的实践中。语词的翻译一直是一个非常重要的部分,而在研究语词翻译的时候。其与语境的联系又是个不容忽视的问题。语境是影响词汇意义的主要因素,忽略了语词提取时意义与语境的结合。不能达到对句子的充分理解。就不能对词语在语境中的意义正确翻译。词语的翻译依赖着它本身所存在的语言文化环境,文化语境包含的诸多因素,如地理环境、社会历史、政治经济、风俗民情、宗教信仰、审美取向、价值观念及思维方式等等直接影响着词语的翻译。本文作者就语词翻译与以上诸多因素的联系做了简要的论述。
|
关 键 词: | 语词 翻译 文化语境 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|