首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

中英言语禁忌的文化透视
引用本文:向荣. 中英言语禁忌的文化透视[J]. 武汉理工大学学报(社会科学版), 2005, 18(6): 914-916
作者姓名:向荣
作者单位:武汉科技学院,外语系,湖北,武汉,430073
摘    要:
言语禁忌是中西方普遍存在的一种社会文化现象。从语音、词汇和表达方式三个层面出发,可以系统地分析中英言语中的禁忌现象,从而透视中英社会文化差异。

关 键 词:禁忌  语言禁忌  文化差异
文章编号:1671-6477(2005)06-0914-03
修稿时间:2005-09-11

Probe into the Cultural Distinctions Between Chinese and English Verbal Taboo
XIANG Rong. Probe into the Cultural Distinctions Between Chinese and English Verbal Taboo[J]. Journal of Wuhan University of Technology(Social Science Edition), 2005, 18(6): 914-916
Authors:XIANG Rong
Abstract:
Verbal taboo is a common phenomenon in Chinese and Western culture.This essay is to tell the differences between Chinese and Western culture by studying Chinese and English verbal taboo from three aspects:pronunciation,vocabulary and speaking manner.
Keywords:taboo  verbal taboo  cultural difference  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
相似文献(共20条):
[1]、向荣.中英言语禁忌的文化透视[J].武汉交通科技大学学报,2005,18(6):914-916.
[2]、中英道歉言语及文化差异[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)
[3]、向荣.中英语言禁忌现象对比分析[J].湖南工业大学学报(社会科学版),2000,5(2).
[4]、钱乐奕.中英道歉言语行为之比较[J].合肥工业大学学报(社会科学版),2003,17(5):139-141.
[5]、唐建敏,彭建武.中英语言言语行为差异的跨文化研究[J].西安建筑科技大学学报(社会科学版),2009,28(3):86-91.
[6]、傅杰.英语禁忌语与汉语禁忌语的文化差异透视[J].辽宁工学院学报(社会科学版),2012(4):44-45,47.
[7]、严修鸿.客家方言中的言语禁忌及委婉表达[J].汕头大学学报(人文社会科学版),1999(3).
[8]、凌来芳.中英请求言语行为策略选择之比较[J].合肥工业大学学报(社会科学版),2003,17(5):142-146.
[9]、武玲玲.中英词汇的文化意蕴[J].内蒙古农业大学学报(社会科学版),2010,12(3):359-360.
[10]、游俊.土家族禁忌文化研究[J].吉首大学学报(社会科学版),2001,22(1):56-61.
[11]、蒋辰侯.英汉禁忌语及其文化背景异同初探[J].常州工学院学报(社会科学版),2006,24(2):81-85.
[12]、潘一鸣.英汉语言差异的文化述源[J].江苏大学学报(社会科学版),2000,2(1):87-91.
[13]、明安云.英汉数字的文化差异[J].湖北大学学报(哲学社会科学版),2002,29(5):115-117.
[14]、江瑞.从词汇层面透析英汉文化差异[J].南华大学学报(社会科学版),2001,2(2):46-48.
[15]、杨云.英汉委婉语、禁忌语与文化教学[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2007(6):112-113.
[16]、卢霄.浅论中国文化保守主义思潮[J].淮海工学院学报(社会科学版),2015(1).
[17]、邓宜芬.中英两种语言的文化差异[J].西南科技大学学报(哲学社会科学版),2005,22(3):17-20.
[18]、褚雅芸.从色彩的运用看中国与英美的文化差异[J].安徽大学学报(哲学社会科学版),2002,26(2):21-23.
[19]、董绍克,赵春阳.避讳语初探[J].山东师范大学学报(人文社会科学版),2007,52(1):53-58.
[20]、谢则融.略论“同志”、“先生”的英汉文化内涵[J].湖南文理学院学报(社会科学版),1999(5).
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号