首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

程瑶田学术价值的当代解读
引用本文:王寅.程瑶田学术价值的当代解读[J].西华大学学报(哲学社会科学版),2023,42(1):8-15.
作者姓名:王寅
作者单位:四川外国语大学语言哲学研究中心 重庆 400031
摘    要:学界(包括汉语界和外语界)对清代著名学者程瑶田的研究显得较为沉寂,这与闪烁在他头上的诸多光环很不相称。文章尝试述介程瑶田的学术成果(主要是《果裸转语记》),解读他的作品在当今语言研究中的价值,特别是他所论述的转语之理据,为认知语言学和体认语言学所论证的“像似性”提供了中国式的佐证。文章还藉此重申:外语界不可仅将目光放在外国学者及其论著上,也需认真研读我国先辈留给我们的宝贵精神财富,以进一步繁荣“洋为中用,古为今用”的科研景象。

关 键 词:程瑶田    果裸转语记    像似性    当代价值
收稿时间:2022-06-05

The Present-day Interpretation of Cheng Yaotian's Academic Value
WANG Yin.The Present-day Interpretation of Cheng Yaotian's Academic Value[J].Journal of Xihua University:Philosophy & Social Sciences,2023,42(1):8-15.
Authors:WANG Yin
Institution:Center of Linguistic Philosophy, Sichuan International Studies University, Chongqing, 400031, China
Abstract:The academic circle (including Chinese and Foreign-languages') looks a bit inactive to Cheng Yaotian, a famous Qing-Dynasty scholar, which is inconsistent with many halos upon his head. The author attempts to introduce his academic achievements (The Derivation of Guo Luo as a main example), and to interpret the significance of his works to the present-day linguistic research, especially his explanation on the motivation of derivation, which provides a solid Chinese-style proof for iconicity proposed by Cognitive Linguistics and Embodied-cognitive Linguistics. The author would also like to take this opportunity to re-stress that the scholars in Foreign-languages' circle could not only stare at the foreigners and their works, but also study seriously the spiritual property left to us by our predecessors, so as to promote a more prosperous scenery of "making foreign things serve China, and ancient things the present".
Keywords:
点击此处可从《西华大学学报(哲学社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《西华大学学报(哲学社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号