首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语介词教法点滴
引用本文:赵越超,董淑媛.英语介词教法点滴[J].辽宁工程技术大学学报(社会科学版),2001,3(3):79-81.
作者姓名:赵越超  董淑媛
作者单位:辽宁工程技术大学,辽宁,阜新,123000
摘    要:英语介词是一种不能独立使用的词类 ,它必须与后面的名词结合在一起组成介词短语方可使用。英语中介词的使用要比汉语多得多。正确地使用英语介词会使句子结构简单、意义明确而且符合语言习惯。汉语中很多动词在英语中往往用介词来表达。因此 ,用英语潜词造句时不能生硬地、词对词地套用。另外 ,英语介词应用广泛而灵活 ,应特别注意 :介词自身的差异或与其他词类的差异

关 键 词:英语  介词  教法
文章编号:1008-391X(2001)03-0079-03
修稿时间:2000年5月20日

On the Teaching Method of English Preposition
ZHAO Yue-chao,DONG Shu-yuan.On the Teaching Method of English Preposition[J].Journal of Liaoning Technical University(Social Science Edition),2001,3(3):79-81.
Authors:ZHAO Yue-chao  DONG Shu-yuan
Institution:Liaoning Technical University Fuxin 123000 China
Abstract:English preposition could not be used alone and it must be combined with noun to form a preposition phase, and then the preposition phase can be used as a part of a sentence. The use of preposition in English is much more than that in Chinese. The correct usage of preposition will make a sentence simpler in structure, clearer in meaning, and also make the sentence accord with the linguistic customs. In English, a lot of verbs in Chinese can be expressed by English preposition. When putting some Chinese into English, we could not do it word by word. As prepositions are widely used in English, we should pay more attention to the differences of different prepositions and the differences of other parts of speech.
Keywords:English  Preposition  Method of teaching  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号