首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

基于模因理论的广告翻译策略
引用本文:周晓君.基于模因理论的广告翻译策略[J].辽宁工程技术大学学报(社会科学版),2008,10(6):645-647.
作者姓名:周晓君
作者单位:浙江师范大学,外国语学院,浙江,金华,321004
摘    要:针对模因理论的模因需靠复制和传播得以生存的特征,将模因理论引入广告翻译中,分析了强势广告模因语言的语言简洁,独特新颖、顺应消费者的心理需求的特点.提出了基于模因理论的广告翻译策略(重复、类推),并通过实例分析表明用模因理论来指导广告翻译具有可行性。

关 键 词:模因理论  强势模因  广告翻译

Advertising translation strategies based on memetics
ZHOU Xiaojun.Advertising translation strategies based on memetics[J].Journal of Liaoning Technical University(Social Science Edition),2008,10(6):645-647.
Authors:ZHOU Xiaojun
Institution:ZHOU Xiaojun (School of Foreign Languages,Zhejiang Normal University,Jinhua 321004,China)
Abstract:According to memetics,meme survives by replication and transmission.This paper analyzes the characteristics of powerful advertising meme,namely,conciseness,novelty,humanity and proposes advertising translation strategies based on memetics,say,repetition and analogy.The truth shows that it is feasible to apply memetics to instruct advertising translation.
Keywords:memetics  powerful meme  advertising translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号