首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从"十二生肖"的比喻义看汉英文化异同
引用本文:张殿恩.从"十二生肖"的比喻义看汉英文化异同[J].河北理工大学学报(社会科学版),2006,6(4):111-113.
作者姓名:张殿恩
作者单位:北京联合大学,外语部,北京,100101
摘    要:汉语"十二生肖"是汉语文化特有的.千百年来,人们以十二个动物名称,给人们排列不同的属相.这十二类动物在汉英语言中的比喻义,折射出汉英文化的异同.讨论和研究它们的比喻义的异同,旨在提高人们对汉英文化认识的敏感性.

关 键 词:十二生肖  比喻义  文化  异同
文章编号:1673-2804(2006)04-0111-03
修稿时间:2006年1月3日

Study on Fingurative Meanings of Twelve Symbolic Animals in Sino - Western Cultures
ZHANG Dian-en.Study on Fingurative Meanings of Twelve Symbolic Animals in Sino - Western Cultures[J].Journal of Hebei Polytechnic University(Social Science Edition),2006,6(4):111-113.
Authors:ZHANG Dian-en
Abstract:Twelve symbolic animals are part of Chinese culture which functions as labels in classifying Chinese people bom in different years. Therefore, the figurative meanings of the twelve animals in Sino - Western cultures surely reflect the similarities and differences in the two cultures, and the discussions on their figurative meanings will enhance the awareness of similarities and differences for peoples in the two cultures.
Keywords:twelve symbolic animals  figurative meaning  cultural  similarities and differences
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号