首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

林语堂译介《论语》考论
作者姓名:王承丹  曾垂超
作者单位:1. 厦门大学中文系,福建厦门,361005
2. 厦门城市职业学院学报编辑部,福建厦门,361008
基金项目:厦门城市职业学院一般课题
摘    要:林语堂的《论语》译介自具特色,在东西方文化交流史上影响深远。就其促发因素看,闽南地域文化,特别是作为主导的儒家思想,不可轻忽。林语堂译介《论语》,既是向西方世界展示真正的中国文明,也为东西方沟通交流提供了一个有效的通道。作为濡染儒家传统的知识分子、深谙西方文化的学者、作家、翻译家、基督徒,兼具错综复杂身份的林语堂对《论语》的译介卓尔不群,独具一格。

关 键 词:林语堂  《论语》  汉典译介
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号