近代来华传教士对《三国演义》的译介——以《中国丛报》为例 |
| |
作者姓名: | 刘丽霞 刘同赛 |
| |
作者单位: | 济南大学文学院,山东济南250022 |
| |
基金项目: | 国家社科基金青年项目“近代来华传教士与中国文学研究”(09CWW002). |
| |
摘 要: | 作为近代中国影响最大的英文期刊之一,《中国丛报》刊载了大量译介中国古典文学的文章,其中便有对《三国演义》的译介。从原始资料的考察与细读入手,详细分析包括郭实腊、美魏茶等在内的来华传教士对《三国演义》有关内容的译介,能够进一步探讨其译介特点及译介意义。
|
关 键 词: | 《中国丛报》 《三国演义》 译介内容 译介特点 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|