汉英思维模式差异及其对翻译的影响 |
| |
作者姓名: | 李俊霞 殷耀 |
| |
作者单位: | 东华大学外语学院,上海,200051;东华大学外语学院,上海,200051 |
| |
摘 要: | 英汉语作为世界上使用人数最多的两大语言 ,其蕴涵的思维方式有着极大差异。因此 ,在翻译过程中 ,译者必须在两种思维方式上进行适当切换 ,才能达到既传达原文神韵 ,又能保持译文整体风格和谐一致的效果。这里拟从思维与语言的差异入手 ,探讨两种思维方式在翻译中的转换。
|
关 键 词: | 语言 翻译 转换 思维方式 |
修稿时间: | 2003-06-26 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|