首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉译佛经中作状语的"甚大"
引用本文:黄增寿.汉译佛经中作状语的"甚大"[J].济南大学学报(社会科学版),2005,15(5):56-58.
作者姓名:黄增寿
作者单位:南京大学,中文系,江苏,南京,210093
摘    要:“甚大”作状语最早出现于东汉译经,魏晋南北朝和唐代译经续有沿用,用例甚多。与这种状况形成鲜明对照的是“甚大”作状语在中土文献中极为少见,我们只在《太平经》、《太平广记》、《祖堂集》、《敦煌变文》等几部文献当中发现了几个例子。所以,“甚大”作状语能在中土文献中出现,是佛经语言现象“直接移植”的结果,而其不能真正融入汉语,则是因为与汉语的语法规则有抵触。

关 键 词:佛经  状语  “甚大”  中土文献
文章编号:1671-3842(2005)05-0056-03
修稿时间:2005年3月7日

Shenda as Adverbial Modifier in Sutras
HUANG Zeng-shou.Shenda as Adverbial Modifier in Sutras[J].Journal of Jinan University,2005,15(5):56-58.
Authors:HUANG Zeng-shou
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号