首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

非英语专业硕士研究生翻译问题及教学对策
引用本文:任晓霏.非英语专业硕士研究生翻译问题及教学对策[J].江苏大学学报(高教研究版),2003(2).
作者姓名:任晓霏
作者单位:江苏大学外国语学院 江苏 镇江 212013
摘    要:Hymes的交际能力理论给中国英语教学带来了一场革命,直接影响到各级各类教学大纲的制订和实施,非英语专业硕士研究生英语教学大纲就是其中一例,它明确提出在教学中要坚持从实际出发、学以致用的原则,培养和提高研究生运用语言的能力。Canale将交际能力细化为四个方面,即语法能力、社会语言能力、篇章能力和策略能力。以此为理论基础,结合研究生历年统考和日常翻译练习中存在的问题,可采取相应的教学对策对学生加以引导。

关 键 词:翻译问题  对策研究  交际能力

On the Problems and Teaching Strategies of Non-English Major Graduates' Translation
Abstract:
Keywords:translation problems  strategy study  communicative competence
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号