首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语被动句的翻译
引用本文:刘作英,李康.英语被动句的翻译[J].西南农业大学学报(社会科学版),2002(3).
作者姓名:刘作英  李康
作者单位:西南农业大学荣昌校区 重庆荣昌402460 (刘作英),西南农业大学荣昌校区 重庆荣昌402460(李康)
摘    要:为测试考生对英语书面材料的确切理解能力以及汉语的表达能力 ,在四级考试和考研试题中均采用了英译汉这一题型。由于英汉两种语言在表达方式上存在着极大的差异 ,因此准确地译出符合汉语习惯的句子成了考生的一大难题。本文就英语被动句的翻译问题作了简单的归纳

关 键 词:被动  主动  翻译  主语  动词

TRANSLATION OF ENGLISH PASSIVES
Liu Zuoyin,Li Kang.TRANSLATION OF ENGLISH PASSIVES[J].Journal of Southwest Agricultural University:Social Science Edition,2002(3).
Authors:Liu Zuoyin  Li Kang
Institution:Liu Zuoyin Li Kang
Abstract:
Keywords:Passive  Active  Translation  Subject  Verb
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号