首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

美学理论观照下的《静夜思》两译本分析
作者姓名:王文英
作者单位:长沙理工大学,外国语学院,湖南,长沙,410076
摘    要:我国翻译史上的"直译"与"意译"之争,就其实质而言,就是翻译美学的讨论,讨论翻译的内容和形式的关系问题。文章旨在通过对《静夜思》两个译本的对比分析,阐释翻译美学理论是如何指导翻译实践的。

关 键 词:美学  《静夜思》  翻译实践
文章编号:1009-1750(2007)06-0104-03
修稿时间:2007-10-18
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号