首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

借鉴与转换:论“十七年”革命英雄传奇与中国古代侠义小说
引用本文:李洪华,钟婷.借鉴与转换:论“十七年”革命英雄传奇与中国古代侠义小说[J].南昌大学学报(人文社会科学版),2012(2):138-141.
作者姓名:李洪华  钟婷
作者单位:1. 南昌大学人文学院中国语言文学系,江西南昌330031;复旦大学中国语言文学系,上海200433
2. 南昌大学人文学院中国语言文学系,江西南昌,330031
基金项目:江西省高校人文社会科学规划项目“‘十七年’文学与传统文化关系研究”(ZGW1113)
摘    要:革命英雄传奇是"十七年"时期非常繁盛的一种叙事样式。它以战争生活为创作背景,以通俗写法为叙述手段,以传奇为写作特色,吸收了我国民间传统中的侠义精神,对古代侠义小说艺术经验进行了借鉴、改造和转换,不仅深受读者大众的欢迎,而且在一定程度上获得了主流意识形态的认同。

关 键 词:革命传奇  侠义小说  借鉴  转换

Reference and Translation:On 17 -year Revolutionary Hero Legend and Ancient Chinese Chivalrous Novels
LI Hong-hua , ZHONG Ting.Reference and Translation:On 17 -year Revolutionary Hero Legend and Ancient Chinese Chivalrous Novels[J].Journal of Nanchang University(Humanities and Social Sciences),2012(2):138-141.
Authors:LI Hong-hua  ZHONG Ting
Institution:1(1.Department of Chinese Linguistics & Literature,School of Humanities,Nanchang University,Nanchang 330031,China; 2.Department of Chinese,Fudan University,Shanghai 200433,China)
Abstract:
Keywords:revolutionary legend  chivalrous novels  reference  translation
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号