首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉英电话用语礼貌程度对比探析
引用本文:付芳,谢丽.汉英电话用语礼貌程度对比探析[J].湖南人文科技学院学报,2006(2):125-127.
作者姓名:付芳  谢丽
作者单位:1. 湖南娄底卫校,湖南,娄底,417000
2. 华中科技大学,湖北,武汉,430074
摘    要:汉英两种不同文化背景下人们交际时所采取的礼貌准则不同,电话交际作为现代通讯交际的一个重要途径,在人们日常交际中显现出来的礼貌原则的差异尤为突出,在此,我们将根据不同场景对汉英电话惯用语的使用情况进行语用方面,主要是礼貌原则的应用方面的对比。

关 键 词:语用  电话用语  礼貌程度  礼貌原则
文章编号:1673-0712(2006)02-0125-03
修稿时间:2005年3月8日

An Analysis on the Politeness Degree of Telephone Diction between Chinese and English
FU Fang,XIE Li.An Analysis on the Politeness Degree of Telephone Diction between Chinese and English[J].Journal of Hunan Institute of Humanities,Science and Technology,2006(2):125-127.
Authors:FU Fang  XIE Li
Institution:FU Fang1,XIE Li2
Abstract:Under different cultural backgrounds,Chinese people and English people adopt different politeness in communication,and as an important approach of modern communication,politeness principle in telephone diction has a more outstanding diversity in our daily communication.Therefore,from the aspect of pragmatics,mainly the appliance of politeness principle,we will compare the use of telephone dictions between Chinese and English according to different scenes.
Keywords:pragmatics  telephone diction  politeness degree  politeness principle
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号