首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

跨文化情景下的文化认同与和谐相处——以在美国阿肯色大学的学习生活经历为例
引用本文:马晓梅,宗喀·漾正冈布.跨文化情景下的文化认同与和谐相处——以在美国阿肯色大学的学习生活经历为例[J].黑龙江民族丛刊,2007(6):156-160.
作者姓名:马晓梅  宗喀·漾正冈布
作者单位:兰州大学,西北少数民族研究中心,兰州,730020
摘    要:以美国阿肯色大学跨文化交流的经历为背景,以具体文化情景下的不同感受和体验为基础,揭示了在跨文化交流的情景下文化认同的两种表现:既表现为因语言相同或相近、宗教信仰相同、地域相近或相邻而产生的亲近感和归属感;也表现为因文化差异而产生的吸引或冲突。而在这种跨文化交流的情景下要实现和谐相处,就要做到"我"与"他者"之间文化上的"欣赏"与"分享",即"文化的互为主体性",而这种和谐的实现源于人类本性的相通,即"人类心灵的共同点"。

关 键 词:文化认同  文化情景  跨文化交流  文化的互为主体性  人类心灵的共同点
文章编号:1004-4922(2007)06-0156-05
修稿时间:2007年8月29日

Culture Identify and Harmonious Mixture across Multi-cultures——Taking the Studying and Living Experience at Arkansas University as an Example
MA Xiao-Mei,Zongka Yangzheng Gangbu.Culture Identify and Harmonious Mixture across Multi-cultures——Taking the Studying and Living Experience at Arkansas University as an Example[J].Heilongjiang National Series,2007(6):156-160.
Authors:MA Xiao-Mei  Zongka Yangzheng Gangbu
Abstract:Taking the experience at Arkansas University as an example,the author reveals two phenomena of cross-culture communication.One is the close and belonging feeling because of the same language,similar relief,and neighboring regions.The other is the attractive or conflictive feeling because of culture difference.In order to realize harmony under such circumstance,we need "appreciate" and "share" "mine" and "the other's" cultures.Such harmony comes of the common sense of the people's traits,i.e."common in people".
Keywords:cultures identify  culture circumstance  cross-culture communication  mutual participant  common in people
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号