首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

汉字与“互文性”——克里斯蒂娃后结构主义理论的中国维度
作者单位:;1.陕西师范大学文学院
摘    要:克里斯蒂娃在上世纪六七十年代对汉字的兴趣,源于她受到"革命中国"的感召产生的对"文化中国"的好奇。她对汉字的思考,并非出于"研其所是"的学术态度,而是一种"经由中国"的文化态度。后结构主义语境下具有先锋意味的"互文性"理论中的汉字因素主要表现在:克里斯蒂娃对汉字的自主性与构字的自由组合特征的思考,与"互文性"理论的推演相呼应;她用"现象文本"和"生成文本"的相互关系映射了索莱尔斯小说《数》文本实践中对汉字书写和数字的利用。

关 键 词:克里斯蒂娃  汉字  文本  互文性  后结构主义

Chinese Characters and Intertextualité——The Chinese Dimension of Julia Kristeva's Poststructuralist Thought
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号