首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

基于语料库的翻译文体学应用研究——以《文心雕龙·神思》的两个英译本为例
引用本文:戴薇.基于语料库的翻译文体学应用研究——以《文心雕龙·神思》的两个英译本为例[J].长江大学学报(社会科学版),2013(12):107-108,128.
作者姓名:戴薇
作者单位:江苏大学外国语学院,江苏镇江212000
摘    要:文体学和翻译研究近年来的结合引起了学者们的注意,借助数据库软件,对比分析不同译本,能更客观、直接地对比出不同译本的文体特征。基于语料库的翻译文体学研究为译本文体研究提供了一种可量化的、客观性强的方法,能够在一定程度上弥补定性研究的不足。

关 键 词:文心雕龙·神思  翻译文体学  语料库
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号