首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

幽默言语解读过程中的语义跃迁——框架转换理论视角
引用本文:姜蕾.幽默言语解读过程中的语义跃迁——框架转换理论视角[J].东北师大学报(哲学社会科学版),2009(6).
作者姓名:姜蕾
作者单位:东北大学,外语学院,辽宁,沈阳,210000
摘    要:框架转换理论可以成功解读幽默言语理解和认知过程中的语义跃迁.使用定性的分析方法,通过对一定数量的英汉语幽默语料的分析,发现框架转换出现在词、句、段乃至篇章等各个层面的幽默言语中.结合乖讹论和关联理论,将幽默理解的信息加工过程划分为三个阶段:建立初始框架、启动框架转换和合成颠覆性新框架、最终完成释话过程的语义跃迁和幽默解读.

关 键 词:幽默言语  框架转换  关联理论  乖讹论  语义跃迁

Semantic Leaps in Humor Interpretation from the Frame-Shifting Perspective
JIANG Lei.Semantic Leaps in Humor Interpretation from the Frame-Shifting Perspective[J].Journal of Northeast Normal University(Social Science),2009(6).
Authors:JIANG Lei
Institution:JIANG Lei(College of Foreign Studies,Northeastern University,Shenyang 110004,China)
Abstract:Frame-shifting theory illustrates the semantic leaps in humor interpretation and cognition.Based on the qualitative analysis of some English humors and Chinese humors,the research proves that frame-shifting occurs at various levels of language.Besides,by applying the incongruity theory and the relevance theory,the paper holds that humor interpretation includes three stages: to set up the initial frame,to start the frame-shifting and to synthesize a new subversive frame.
Keywords:humor utterance  frame-shifting  relevance theory  incongruity theory  semantic leap  
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号