首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

字幕组:美剧“汉化”的背后
引用本文:吴晓芳.字幕组:美剧“汉化”的背后[J].东西南北,2011(11):64-65.
作者姓名:吴晓芳
摘    要:说起美国电视剧,人们并不陌生。上世纪90年代初引进的《成长的烦恼》算是中国人较早接触的美剧,后来随着网络的发展和流行,《六人行》、《绝望主妇》这些关剧成为网民学习英语的首选.但从2005年开播的《越狱》起,追看美剧瞬间成了一种时尚。

关 键 词:“汉化”  美剧  《成长的烦恼》  字幕  《六人行》  90年代  《越狱》  学习英语
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号