文化差异与英语教学 |
| |
作者姓名: | 李静 李玉艳 |
| |
作者单位: | 河北科技大学唐山分院 河北唐山063000(李静),河北科技大学唐山分院 河北唐山063000(李玉艳) |
| |
摘 要: | 语言同文化是相依相存的,任何语言都是文化的反应,有其深刻的文化内涵。文化又渗透于语言的各个层面。如语音、词汇、句子、语篇等。这就给我们的英语教学提出了一个极待重视的问题,即把对英美文化的了解和掌握贯穿于英语教学的始终。由于英汉两种语言分属截然不同的两种文化,其各自的文化内涵在语言上的烙印使得两种语言很少有绝对对应的词汇。如果只注意字面意义,忽视其内涵或社会文化意义,就很难真正理解正确运用。例如,在英语中,“dear这个词可用在许多场合下表示对别人的尊敬、爱戴、爱情、友谊或者只是作为称呼别人的习惯,不表示任何…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|