首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

藏文《贤愚经》研究综述
引用本文:贺之静,王昭惠. 藏文《贤愚经》研究综述[J]. 中国藏学, 2020, 0(1): 207-212
作者姓名:贺之静  王昭惠
作者单位:兰州大学历史文化学院敦煌学研究所
基金项目:国家社科基金重大项目“北朝至隋唐民族碑志整理与研究——以胡语和境外汉语碑志为对象”(项目编号18ZDA177);兰州大学中央高校基本科研业务费“敦煌藏译汉文文献及其对吐蕃的影响”(项目编号:2019jbkyzx008)的阶段性成果。
摘    要:藏文《贤愚经》在吐蕃时期译自汉文,一般认为是高僧法成所译。然与汉文本相比,藏译本不仅品次有缺,内容也有较大差异,其中原因引人深思。近代以来,国内外诸多学者就此进行研究,取得不菲成果。文章结合史料记载,对相关研究成果作一简要评述。

关 键 词:《贤愚经》  藏文本  研究综述

Research Review of the Tibetan Xianyu Sutra(The Sutra of the Wise and the Fool)
HE Zhi-jing,WANG Zhao-hui. Research Review of the Tibetan Xianyu Sutra(The Sutra of the Wise and the Fool)[J]. China Tibetology, 2020, 0(1): 207-212
Authors:HE Zhi-jing  WANG Zhao-hui
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号