首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

汉语示人"的字结构"与英语表达手段的对比研究
引用本文:郑厚尧. 汉语示人"的字结构"与英语表达手段的对比研究[J]. 长江大学学报(社会科学版), 2009, 32(6)
作者姓名:郑厚尧
作者单位:长江大学,外国语学院,湖北,荆州,434023
摘    要:
现代汉语指人的"的字结构"主要有"VP的"、"NP的"、"AP的"几种形式,其中"VP的"有四个小类.英语中常用的表达汉语指人的"的字结构"也有四种手段,其中以-er类派生名词和不定代词some/others使用的最多,对应性也比较强.前者用于表达汉语中指称行为人或职业人的"VP的",后者用于表达"有的"及含有"有的"意义"的字结构"中的"VP的"、"AP的".汉语指人的"的字结构"的运用属非正式语体,而"X者/家/手/的人"为正式语体.

关 键 词:的字结构  英语的表达手段  对比分析

Comparative Study of Chinese "DE-structure" and English Translations
ZHENG Hou-yao. Comparative Study of Chinese "DE-structure" and English Translations[J]. Journal of Yangtze University(Social Sciences), 2009, 32(6)
Authors:ZHENG Hou-yao
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号