首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

魏晋南北朝译经语料在大型字典编纂中的价值
引用本文:卢巧琴.魏晋南北朝译经语料在大型字典编纂中的价值[J].西南交通大学学报(社会科学版),2008,9(6):45-48.
作者姓名:卢巧琴
作者单位:浙江大学,汉语史研究中心,浙江,杭州,310028
基金项目:教育部人文社会科学研究基地基金 
摘    要:<汉语大字典>是迄今为止编纂质量最高的一部字典,但也存在义项漏失、首见例时间偏晚、例证或阙等不足.用魏晋南北朝译经语料可补充<汉语大字典>"懎"字条所失收的"恐惧"意、"觚"字条所失收的"枝条"意;提前嚊、(攀)、謄、(腎)、(鷭)、扂、(夕肉)7字的首见例时间;增补(撬、(愶)、瞟、膸、(哮)、胞、瘾胗7字条的例证.

关 键 词:《汉语大字典》  魏晋南北朝译经  "懎"字条  "觚"字条  《大正新修大藏经》

On the Value of Buddhist Sutra,Translated in Wei,Jin,Northern and Southern Dynasties,in the Compiling of Large-Scaled Chinese Dictionary
LU Qiao-qin.On the Value of Buddhist Sutra,Translated in Wei,Jin,Northern and Southern Dynasties,in the Compiling of Large-Scaled Chinese Dictionary[J].Journal of Southwest Jiaotong Universit(Social Science Edition),2008,9(6):45-48.
Authors:LU Qiao-qin
Institution:LU Qiao-qin(Research Center for History of Chinese Language,Zhejiang University,Hangzhou 310028,China)
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号