英汉翻译中的视角转换 |
| |
引用本文: | 王天润.英汉翻译中的视角转换[J].职业时空,2008,4(10):140-140. |
| |
作者姓名: | 王天润 |
| |
作者单位: | 濮阳职业技术学院 |
| |
摘 要: | 英汉翻译中既要准确表达原文的意义,又要使译文通顺流畅,才能完整地实现翻译的目的。英汉之间由于文化的差异,在思维方式上表现出许多不同的特点,因而导致认识事物的角度不同。因此,英汉翻译中常常需要调整视角才能在译文中准确流畅地表达原文的意义。本文将从以下几个方面探讨英汉翻译中视角的转换。
|
关 键 词: | 英汉翻译 思维方式 原文 流畅 译文 才能 通顺 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|