首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

论英汉同义词词义的模糊性
引用本文:金丽,周国辉.论英汉同义词词义的模糊性[J].大连海事大学学报(社会科学版),2007,6(2):119-122.
作者姓名:金丽  周国辉
作者单位:1. 青岛远洋船员学院,外语部,山东,青岛,266071
2. 烟台大学,外国语学院,山东,烟台,264005
摘    要:在阐述国内外学者对模糊语言学论述的基础上,以英汉的同义词为例,对英汉同义词的模糊性进行分析和探讨,认为同义词的模糊性是由同义词的外延不确切,具有游移性和重叠性所产生的,并指出模糊词义产生的基础是人类思维的模糊性。

关 键 词:英语/汉语  同义词  词义  模糊性
文章编号:1671-7031(2007)02-0119-04
修稿时间:2006年11月20

Vagueness of lexical meaning both in English and Chinese synonyms
JIN Li,ZHOU Guo-hui.Vagueness of lexical meaning both in English and Chinese synonyms[J].Journal of Dalian Maritime University:Social Science Edition,2007,6(2):119-122.
Authors:JIN Li  ZHOU Guo-hui
Abstract:On the brief summary of the vague linguistics by the scholars both home and abroad,this paper made a deep study on the lexical vagueness of synonyms with many examples taken from English and Chinese synonyms.This paper takes the view that the vagueness of lexical meaning in English and Chinese synonyms is due to the inexactness of denotative meaning,the unsteadiness and duplication of word meaning.This paper makes clear that the fuzziness of human thinking is the basis of vague lexical meaning.
Keywords:English/Chinese  synonyms  lexical meaning  vagueness
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号