论关联理论对幽默的阐释及翻译 |
| |
引用本文: | 罗映兰.论关联理论对幽默的阐释及翻译[J].湖南社会科学,2007(2):204-206. |
| |
作者姓名: | 罗映兰 |
| |
作者单位: | 湖南中医药高等专科学校,湖南长沙,412012 |
| |
摘 要: | 关联理论是一种语言交际理论,它对于幽默话语的产生和理解,及其翻译都具有强大的解释力。本文首先简要回顾了关联理论的基本观点,并在关联理论的框架下分析了交际双方发出和接受幽默话语的双向交流过程。同时,在翻译幽默时,始终把翻译视为一个对原语进行阐释的动态明示——推进过程。译者要根据交际者的意图和受体的期待进行取舍,这样才能取得最佳关联。
|
关 键 词: | 关联理论 幽默 翻译 |
文章编号: | 1009-5675(2007)02-204-03 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|